Ãhn? Hoaxes? Tá com coceira na garganta? Quer uma pastilha?
Não é nada disso! “Hoaxes” é o plural de “Hoax”, uma palavra em inglês. A Wikipédia explica melhor que eu:
Dá-se o nome de hoax (“embuste” numa tradução literal) a histórias falsas recebidas por e-mail, sites de relacionamentos e na internet em geral, cujo conteúdo, além das conhecidas correntes, consiste em apelos dramáticos de cunho sentimental ou religioso, supostas campanhas filantrópicas, humanitárias ou de socorro pessoal ou, ainda, falsos virus que ameaçam destruir, contaminar ou formatar o disco rígido do computador.
Pois então, algum desocupado criou o “Museu dos Hoaxes”, um site onde ele lista todos os Hoax que circulam ou já circularam pela internet em algum momento. Pra cada caso ele coloca todas as provas de que aquela história é um “embuste”. Legal pra caramba! Eu já recebi um monte daqueles. O último foi sobre o maior desenho do mundo. Eu tinha acreditado…
Ah, o site é em inglês. Museum of Hoaxes. Se você não sabe inglês (que vergonha) fique bem quietinho pra não ser zuado pelos colegas, passe na Cultura Inglesa e faça sua matrícula. Hoje em dia não dá mais pra não saber inglês né? Pelo menos o mínimo pra se virar nos trinta!
Museu dos Hoaxes
Ãhn? Hoaxes? Tá com coceira na garganta? Quer uma pastilha?
Não é nada disso! “Hoaxes” é o plural de “Hoax”, uma palavra em inglês. A Wikipédia explica melhor que eu:
Pois então, algum desocupado criou o “Museu dos Hoaxes”, um site onde ele lista todos os Hoax que circulam ou já circularam pela internet em algum momento. Pra cada caso ele coloca todas as provas de que aquela história é um “embuste”. Legal pra caramba! Eu já recebi um monte daqueles. O último foi sobre o maior desenho do mundo. Eu tinha acreditado…
Ah, o site é em inglês. Museum of Hoaxes. Se você não sabe inglês (que vergonha) fique bem quietinho pra não ser zuado pelos colegas, passe na Cultura Inglesa e faça sua matrícula. Hoje em dia não dá mais pra não saber inglês né? Pelo menos o mínimo pra se virar nos trinta!